kalbėti

kalbėti
kalbėti 1. žodžiais reikšti savo mintis
byloti (tarm.)
dudenti
dudėti
klegėti (juok., prk.)
niūkti
sakyti (tarm. Na, tamsta atleisk šito sakyti negaliu. A)
šnekėti (tarm. Petras bevalgydamas išraudonavo, apšilo ir, drąsos įgijęs, ėmė šnekėti — Nusipirkau miško, reik keliu naudoties. Gv)
žosti
2. dalyvauti pokalbyje
dudnoti, dunduliuoti, dūduloti, kalbasyti (tarm.), šnekaliuoti, šnekenti (šnek.), šnekučiuoti (šnek.)
3. apsakyti kokį įvyki, atsitikimą
apsakinėti (šnek.)
apsakoti (tarm.)
belsti
gražbyliauti
pasakoti (tarm. Tik užgink Kazimierui pasakoti apie tą sugavimą. Sd)
poringauti (stp.)
porinti (tarm. Šito dar nieks niekada nėra girdėjęs. Ir apie kokį čia dabar svirnelį porinti ėmė? Žt)
posmelėti
posmuoti
postringauti
rentauti
retuoti
ręsti
sakalioti
sakoti
sekti Brėkštant sodiname jį valgomajame ant kanapos arba alėjoje ant suolo ir, patys atsisėdę greta, prašome sekti pasakas. Sd)
senauti (tarm.)
skelbauti
stėnauti (tarm.)
teikti
vingrauti (tarm.)
švėnoti (tarm.)
švėpulti (tarm.)
4. kalbėti niekus
amalioti (tarm.)
ausčioti
aušuoti
babaliuoti
balabasyti
balazyti
balbatuoti
barbasuoti
barškaliuoti (tarm.)
baškėti (tarm.)
blabėti (tarm.)
blerbesuoti (tarm.)
blerbti
blerbėti (tarm.)
bliaunyti
bliurbti
bliurbėti
braizgoti
dardėti
dodoti
drioksti
dykąją aušinti (tarm.)
gargėti
glergėti
gvėrauti (tarm.)
katėti
kiauroti (tarm.)
kleketuoti
klekėti
kliaugėti
lalėti (niek.)
larlėti
lazgėti
liežuviu malti (šnek.)
liežuvį plakti (tarm.)
liurškėti
losnoti
loti
meluoti (šnek. Tiktai vadui reikėjo truputį pameluoti apie švilpimą girioje. AI)
ošti Tič, — tarė jis, — pulkai susirinkę, liaukitės ošti Ir tikrai klausykit, ką mes jums pasakysim. M)
plempti
pleperuoti
plepetuoti
plepėti (tarm. inoma, galėčiau labai daug ir ilgai plepėti pagal iš anksto susikurtos legendos versiją, bet pasakysiu tiesiai esu apolitiškas toks, kaip didžioji dauguma, niekur nesikišu. Ml)
plerškėti (šnek.)
pleškėti (šnek.)
pliaugoti
pliaukšti (šnek.)
pliaunyti (tarm. Užėjo šelmiškas noras pakirkinti ją, ėmiau ant juoko pliaunyti jai pataikūniškus komplimentus. Slk)
pliaupti (tarm.)
pliauzaroti (šnek.)
pliauzyti (tarm.)
pliopti (tarm.)
pliurkšti (slp.)
pliurpti (slp. Tegu sau šneka. Toks jo darbas pliurpti visokius niekus. Kva)
putarnoti (slp.)
railinti (slp.)
raipetoti (slp.)
rairuoti (slp.)
rėzgauti (slp.)
skalatyti
skrabaliuoti
suopti
talaluoti
talatuoti
talažyti
taraliuoti
taranduoti
tarkšti (mžb.)
tarškaliuoti
tarškėti Milda ima tarškėti apie kaimynę, visą dieną vaikiusią svetimas vištas iš savo daržo, ir Meda staiga pajunta, kad kažkas ne taip. Kva)
taukšti
tauzyti (tarm. Bet kam čia ilgai tauzyti ir skaityti imkit, vaikiukai, ir tempkit. PJ)
tauškėti (tarm. Vasariui ranką ir su perdėtu mandagumu bei lipšnumu ėmė tauškėti — Prašom, prašom, kunigėli, aš parodysiu. )
tevernoti
trailiuoti
tramaliuoti (tarm.)
tratenti
tratėti (tarm.)
traškėti
treškėti
tvoksti
tvoroti
ulbėti
vambryti
vamparioti (stp.)
vampasyti (šnek.)
vamploti (šnek.)
vampyti (ret.)
vapalioti (tarm.)
vapėti (šnek. Nugi dabar jau skirkimės ir vapėti paliaukim! M)
varzmukauti (šnek.)
varėzgoti (šnek.)
vaurioti
veblenti
veblėti (pgrb.)
vebrėti (menk., tarm.)
vepezoti (šnek.)
vepėti (šnek.)
vėburti
vėzguroti (šnek.)
zambatyti (šnek.)
zambyti
zaunyti
zvėgoti (tarm., šnek.)
čerekuoti
čeventi
čežėti
čiaukšti
čiauškuoti
čiauškėti
čiulbėti
štorauti
švampti (šnek.)
švankšti
švarkšti
švarnoti
švokšti
švoti
švotroti
žabalduoti (šnek.)
žiopčioti (menk.)
žiovaliuoti (menk.)
5. kalbėti vos girdimai
kiukėti (šnek.)
kugždenti (tarm.)
kugždėti
kuštenti (plg.)
kuštėti
kuždenti (tarm.)
kuždėti 0 būtybė jau lenkiasi prie jo ausies, ir jis mato, kad tai tarsi būtų Variokas, bet ne Variokas, tik kažkas be galo šlykštus, ir ima kuždėti — Komedijos, komedijos, komedijos... )
lementi (plg.)
vapenti
vapnoti
vapčioti
vebždėti
čiučenti
šapenti
šapėti (šnek.)
šapšėti
šepšėti
šiušenti
šiušėti
šnabždenti (tarm.)
šnabždėti
šnibždenti (tarm.)
šnibždėti
švabenti
švabėti
švabždėti
švagždenti
švagždėti
6. neaiškiai, nesuprantamai ar nemokant gerai kalbos
armazuoti, armėti, brazgėti, burbėti (tarm.), burzduliuoti, burzdėti, erzėti, grebezoti (prk.), grevezoti, marmėti, murmenti, murmėti, niurgzti, regzti, verveliuoti, verventi (šnek.), vervėti (slp., tarm.), čeveruoti, šabaldžiuoti, šleketuoti, žabaruoti, žebelioti (prk.), žebelkuoti, ževernoti
7. kalbant apie maža vaiką
tėploti, vograuti (slp.), vėgroti (menk., tarm.)
8. kalbėti pro nosį, neaiškiai, storu balsu
gaugnoti, knakėti, kniaukėti (plg.), maumenti (tarm.), maumoti, niauroti, niauzgėti, sniaukroti, vaurinti
9. kalbėti nesamones, be sąryšio
kejoti
klaikuoti
klejoti (malon., vaik.)
kliedėti
paistyti (tarm.)
samalioti
sapalioti
svaitėti (tarm.)
svaičioti Jos lūpas iškreipia pašaipa, vos Juozapas ima svaičioti apie pirkią ant kalvelės su langais į tą pusę, kur pamiškėj senasis jų kaimas, o iš virtuvės būtų matyti, kaip saulė leidžiasi už Pagie galo ežero. Kva)
varmalėti (tarm., šnek.)
10. tiesiai, drąsiai į akis sakyti
drožti (tarm., vaik.), poškinti (malon.), rėžti, žerti (prk.)

Lietuvių kalbos sinonimų žodynas. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • kalbėti — kalbėti, kal̃ba (kal̃bi Lz), ėjo J; SD156, R, MŽ2122, M 1. tr., intr. galėti kuria kalba reikšti mintis; žodžiu reikšti savo mintis, jausmus, išgyvenimus, šnekėti: Kalbos mokslas turi reikalo su normaliais žmonėmis, mokančiais kalbėti, o ne su… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kalbėti — vksm. Kalbėkite garsiaũ! …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • liežuvis — liežùvis sm. (2) K; R 1. ragavimo organas, taip pat kalbos padargas: Gerkite bent alaus, beplepant ir liežuviai sudžiūvo Žem. Kopūstai karšti, nenudek liežùvio Rm. Šuva iškišęs liežuvį alsuoja Pn. Jaučio ilgas liežuvis, bet kad šnekėt negali Žž …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • žodis — žõdis sm. (2) KBII68, K, LsB290, K.Būg, Š, Rtr, RŽ, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; SD342, KlG5, H, H227, R, R406, MŽ, MŽ547, OsG5, Sut, N, BzB342, L, žodỹs (4) NdŽ 1. svarbiausias reikšminis kalbos vienetas, bet kokios sąvokos išraiška: Kiekviena kalba… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sukti — sùkti, a, o ( ė) 1. tr. Q127, SD112,201, R, R103, MŽ, N, K, LL226, Jdr, Krt, Slnt, Lkž, Lk, Mšk, Všn, Prng, Aps versti judėti aplink savo ašį: Jis turėjęs gerą vandens malūną, sukamą didelės upės vandeniu J.Balč. [V]anduo darmai nevarvėjo, sùkė …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užrišti — užrišti, ùžriša, o (ùžrišė) 1. tr. apsukus, uždėjus priveržti: Už ragų jaučiui užùrišta, ir vedžioja Pb. Ažrišk virvę až ragų ir veskis Ds. An kaklo jaučiui žùriša ir aria Rod. Inspaudžia gerai [kartį ant vežimo] ir žùriša Pls. Suriši tris… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vėjas — sm. (1) K, KGr145, KII5,37, I, LsB309, Š, K.Būg, DŽ, NdŽ, KŽ, LzŽ, DrskŽ, FzŽ79,384, PolŽ130; SD1192, SD395, Q209, H, R, R76, MŽ, MŽ101, Sut, D.Pošk, N, M, L, LL276, vėjis (1), vėjai pl. (1) 1. oro srovė; oro judėjimas horizontalia kryptimi iš… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • burna — burnà sf. (3) K, bùrna (1) Vž, Plt 1. SD58, R tuštuma tarp lūpų ir gerklės: Bedantė burnà K. Bùrna kartais džiūna Krt. Mažas ką sustveria, tuoj į bùrną Dkš. Ans tur pilną bùrną vandens, užpurkš akis Grg. Nesrėbk karštą, išdegsi burnelę Grg …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kliedėti — kliedėti, kliedi (klieda, kliesti), ėjo J, J.Jabl, kliedėti, i ( ėja Lnkv), ­ėjo RŽ, BŽ27,104, Sb 1. intr. SD5,254 netekus sąmonės kalbėti beprasmius, neturinčius sąryšio žodžius; kalbėti miegant; klejoti, svaičioti: Motulė iš karščio visą naktį… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • leisti — leisti, leidžia, leido (leidė) I. duoti sutikimą, laisvę. 1. tr., intr. SD311 duoti sutikimą kam nors ką daryti: Ar tau leidė mama tą knygą nusipirkt? Vb. Žilvine, žalteli, leiski leiski mus į tėvelių šalį aplankyt namus S.Nėr. Ji tėvų neleidama… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • paleisti — I. suteikti laisvę, duoti sutikimą. 1. tr. SD383, R, K suteikti laisvę (uždarytam, paimtam į nelaisvę, pririštam…): Bevežant tas kareivis pradėjo prašyti, kad dovanotų ir neskandinęs paleistų BsPIII28. Atsiduso bernaitis, kaip smerties paleistas… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”